Вьетнам завершил аудит российской системы контроля за экспортом зерна и продуктов его переработки

3 апреля в Москве состоялась встреча Руководителя Россельхознадзора Сергея Данкверта с Генеральным директором Департамента по защите растений Министерства сельского хозяйства и аграрного развития Вьетнама Хоанг Чунгом, ставшая заключительным этапом миссии вьетнамских аудиторов в России. 

В мероприятии также приняли участие представители Министерства сельского хозяйства России, Посольства Вьетнама в России и компаний, заинтересованных в торговле зерном.

Хоанг Чунг поблагодарил Россельхознадзор за организацию визита вьетнамской делегации и сообщил, что его целью стало развитие и укрепление сотрудничества между двумя ведомствами, а также проведение аудита российской системы карантинного фитосанитарного контроля (надзора) и обеспечения безопасности и качества зерна и продуктов его переработки. 

Хоанг Чунг высоко оценил уровень организации инспекции и отметил, что Россельхознадзором были созданы максимально благоприятные условия для эффективной работы в России. Вьетнамские аудиторы посетили подведомственные Службе учреждения и лаборатории, осуществляющие подтверждение соответствия карантинного фитосанитарного состояния, качества и безопасности зерна и продуктов его переработки, а также отгрузочные площадки в Ростовской области. 

Представитель компетентного ведомства подчеркнул, что проведенная инспекция позволила составить полноценное представление о российской системе контроля за отгружаемом зерном, выявить ее сильные и слабые стороны. В частности, вьетнамские инспекторы остались довольны уровнем оснащенности российских лабораторий и квалификацией специалистов, а также в целом дали высокую оценку осуществления государственного контроля на всей цепи производства и перемещения зерновой продукции. Сделанные в ходе визита выводы дали основания утверждать, что экспорт пшеницы из России во Вьетнам продолжится. 

Однако поставки будут возможны только при строгом выполнении требований Вьетнама, в частности, касающихся засоренности партий семенами карантинным для Вьетнама растением - бодяка полевого.  Чаще всего этот сорняк встречается в партиях смешенного зерна. В связи с этим для Вьетнама поставки пшеницы из Ростовской области, свободной от этого карантинного объекта и имеющей прозрачную систему отслеживания перемещения зерна, более приоритетны, чем из Краснодарского края, в котором экспортные партии составляются из зерна, привезенного из разных регионов. 

Вьетнамская сторона обратилась к Россельхознадзору с просьбой предоставить информацию о распространении бодяка полевого на территории России и напомнила о необходимости с 1 ноября 2018 года отгружать пшеницу только их тех регионов, в которых данный объект отсутствует. После получения информации о фитосанитарном состоянии России, Вьетнам составит перечень таких регионов и направит своих специалистов для проведения проверки и предотгрузочных инспекций.

Отмечено также, что Вьетнам заинтересован в прямых торговых отношениях между экспортерами и импортерами обеих стран, без участия посредников. Такие отношения более выгодны, продуктивны и ответственны.

Сергей Данкверт поблагодарил вьетнамскую делегацию за визит в Россию и сообщил, что он играет значимую роль для формирования в стране эффективной системы контроля при отгрузках зерна. Вьетнамский рынок очень ценен для России. На сегодняшний день Вьетнам входит в тройку крупнейших импортеров российской пшеницы – в 2018 году объем поставок составил 2,5 млн. тонн.

Россельхознадзор с большим вниманием относится к предъявляемым Вьетнамом требованиям и принимает все необходимые меры для их соблюдения при экспорте зерна. Отмечено, что все партии пшеницы, предназначенные для вывоза во Вьетнам, могут быть экспортированы только после тщательной их подготовки экспортерами и проверки контролирующим ведомством. 

В настоящее время Россельхознадзор инициирует внесение изменений в российское законодательство, которые будут касаться ужесточения требований к отгрузочным площадкам и элеваторам, а также ограничений на смешивание зерна из разных регионов для отправки единой партией на экспорт. Кроме того, ведомство предлагает внедрить систему регистрации компаний, экспортирующих зерно и продукты его переработки в страны, предъявляющие строгие импортные требования. 

В заключение стороны пришли к договоренности разработать и подписать в ближайшее время документ, регламентирующий условия экспорта зерна и продуктов его переработки из России во Вьетнам. В 2000 году был подписан Меморандум  между министерствами сельского хозяйства двух стран, однако с тех пор во Вьетнаме существенно изменилось законодательство в области карантина растений, что требует разработки нового документа.  В нем, в частности, будут прописаны импортные требования Вьетнама к пшенице, включающие в себя строгий государственный контроль на всех этапах производства и перемещения зерна «от поля до судна». Также одним их условий станет предотгрузочный мониторинг зерна. Подобный мониторинг проводится Израилем, Египтом, Саудовской Аравией и другими странами-импортерами российской пшеницы.

Для справки:

С импортными требованиями, предъявляемыми Вьетнамом к ввозимому зерну и продуктам его переработки можно ознакомиться в разделе «Ввоз.Вывоз.Транзит» на сайте Россельхознадзора. Также они структурировано и подробно описаны в пресс-релизе, опубликованном Ведомством в сентябре 2018 года. 

Внимание к этому вопросу обусловлено необходимостью неукоснительного соблюдения требований стран - импортеров российского зерна во избежание потери Россией права экспортировать продукцию на внешние рынки. Напомним, что ранее Департамент защиты растений Минсельхоза Вьетнама нотифицировал выявления в российской пшенице карантинных для страны объектов: амбарного долгоносика (октябрь-ноябрь 2017 года) и семян бодяка полевого (май, июнь, сентябрь 2018 года). После получения уведомлений Россельхознадзором было принято решение об усилении контроля за карантинным фитосанитарным состоянием, а также за качеством и безопасностью зерновой продукции при отгрузках на экспорт.

Добавить комментарий

Full HTML

  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.

Filtered HTML

  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Разрешённые HTML-теги: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.

Новости

Аналитика и интересное о зерновом рынке

News in English